Поиск:

Быстрый выбор города

Интернет-отдел

8 (800) 505-56-01

звонок по всей России бесплатный


+7 927 455 0004

 

Другой город

Не удалось автоматически определить Ваш город.

Важно правильно выбрать город

Внимание! Данный e-mail уже есть в нашей базе данных. Возможно, Вы уже регистрировались.

1. Вы можете войти под своими учетными данными

Продолжить

2. Или введите новый e-mail

Продолжить

Тема: Способы перевода китайских пословиц и поговорок на русский язык

ID работы: 100928
Тип работы: Диплом
Предмет: Лингвистика
Страниц: 74
Год написания: 2017

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
1. Пословицы и поговорки в репрезентации языковой картины мира: аспекты теоретической разработки проблемы 6
1.1. Пословичная картина мира и лингвокультурный потенциал паремии 6
1.2. Языковой статус русских и китайских пословиц и поговорок, их признаки 15
1.3. Роль перевода в развитии общества, культуры, науки 23
Выводы по 1 главе 32
2. Способы перевода китайских пословиц и поговорок на русский язык 33
2.1. Особенности китайских и русских пословиц и поговорок 33
2.2. Особенности перевода пословиц и поговорок 38
2.3. Стереотипные представления о поведении воспитанного/ невоспитанного гостя в русских пословицах на фоне китайских 53
Выводы по 2 главе 65
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 66
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 69

Стоимость: 2500 руб.

Задать вопрос по работе

Войти в аккаунт

Восстановление доступа

Регистрация аккаунта

Анкета для исполнителей

* обязательные для заполнения поля.